Тень мечты - Страница 28


К оглавлению

28

— Еще как, — фыркнул он, — вы завалились ко мне на ночь глядя, чуть ли не в белье, с бутылкой коньяка, за четверть часа набрались, как жопа в гостях, шлепнулись ко мне на колени и …

— Я действительно вела себя так по-блядски? — перебила она.

— Вы вели себя, как нормальная симпатичная женщина, которая хочет, чтобы ее отфакали.

— Ну и жаргончик у вас, доктор Снорри.

— Стараюсь соответствовать. Кстати, можно просто Дин. По-моему, мы в достаточной степени знакомы.

Ми звонко расхохоталась.

— Ты прелесть, Дин!

— Ты тоже, когда не изображаешь обманутую школьницу.

— Я больше не буду, — пообещала она.

— Это хорошо, — сказал он, — я как раз подумывал…

— И вполне своевременно, — подхватила Ми, — как ты там назвал эту процедуру с женщиной?

… Прошел час. Они лежали рядом, обалдевшие от друг друга и от обжигающе-горячего душа, и от того, что впереди у них была еще целая ночь.

— Знаешь, у меня такое ощущение, что все это происходит не со мной, — задумчиво сказала она, — и я до сих пор не могу понять, как это получилось.

— Не думай об этом, — посоветовал он, — забудь про вчера и про завтра. Давай считать, что есть только то, что сейчас.

— Вчера я, наверное, могла тебя убить, — сообщила она, — а ты, новерное, и не догадывался об этом.

— Я предполагал, что у тебя могла быть такая мысль.

— Вот как? И почему ты это предполагал?

— Все мы немножко троглодиты, — беззаботно ответил Дин, — в нас живет атавистическое стремление быть частью племени. Жить правилами племени. Поклоняться тотемам племени и соблюдать табу племени. Забыть, что ты — обособленная личность, и что когда-нибудь к тебе придет твоя персональная судьба. Та, которая называется «смерть». Вот, наверное, в чем фокус. Не в том, что племя защитит и поможет, а в том, что мы не готовы встретить свою судьбу лицом к лицу. Мы пытаемся спрятаться от нее за примитивными верованиями и ритуальными масками. Мы пытаемся обмануть ее противоестественными обрядами. Наконец, мы пытаемся откупиться от нее, принося жертвы выдуманным богам. Но у бога, который требует жертв, есть только одно истинное имя — СТРАХ. А судьба все равно находит нас — одного за другим — и каждый встречает ее в полном одиночестве, сколько бы жертв он не приносил своему страху, каких бы убедительных богов не создавал и как бы хорошо им не служил.

— А каким богам по-твоему служим мы? — поинтересовалась Ми.

— Вы служите демону этого ледяного рая, — сказал Дин, — и теперь, когда этот демон уже создан, трудно понять, то ли вы выбрали его, то ли он — вас. Одно очевидно: он удерживает всех вас здесь, в этом маленьком теплом оазисе, силой вашего страха перед лежащим по ту сторону ледяной пустыни внешним миром. Тем сложным, скучным и дебильным внешним миром, который вы так охотно покинули.

— Откуда ты это взял?

— Неважно. Я ведь не ошибся?

— Дин, все-таки, какого черта ты здесь ищешь? — спросила Ми.

— Уже никакого, — ответил Дин, — все, что мне было надо, я уже нашел. Так что давай забудем, что я вообще что-то искал.

…На следующий день Дин заметил, что обитатели биостанции смотрят на него несколько по-другому, чем вчера или позавчера. Видимо, это что-то значило. После обеда Ми подошла к нему в баре и предложила прогуляться к скалам. Дин, согласился не задавая лишних вопросов.

Они отправились почти в то же место, где встретились накануне, но прошли еще метров на триста дальше по вьющемуся между скал естественному коридору. В нагромождении скал была скрыта небольшая каменная площадка, куда вел единственный путь — тот, по которому они пришли.

Луч фонарика выхватил из темноты сидящий на плоской каменной плите промерзший труп, одетый в оранжевый комбинизон. У его ног лежала пара уже замерзших, но явно довольно свежих алых тюльпанов.

— Энджел Фишмен, — произнес Дин.

— Значит, ты знал и об этом, — отозвалась Ми.

— Догадывался, — поправил Дин.

— Места здесь хватит на всех, — сказала Ми, — и мы с течением времени будем приходить сюда, чтобы остаться здесь навсегда. Это наше твердое решение и мы исполним его, чего бы это не стоило. Теперь, пожалуй, ты знаешь все.

— Как обещал один знаменитый проповедник: "вы узнаете истину и истина сделает вас свободными", — заметил Дин, — но он не обещал ни что это покажется нам приятным, ни даже, что мы сможем после этого выжить. А может, это было не столько обещание, сколько угроза?

— Что это значит? — спросила Ми.

— Я постараюсь сделать так, чтобы это ваше решение не обошлось вам слишком дорого, — пояснил он.

* * *

На следующей встрече в Паго-паго Дин скажет: дайте им возможность оставаться там, где они есть, до самой смерти и после нее. А Элисон спросит: зачем?

Дин не будет рассказывать ему про ледяной рай, а просто ответит: такова моя рекомендация.

Тогда Элисон укажет на возможные правовые проблемы. Дин выскажет предположение, что "Санвинд Лимитед", вероятно, найдет способ справиться с этими проблемами. Для этого существуют юристы. А вот справиться с проблемами, которые могут возникнуть при дальнейшей эрозии управления на так называемой "Южной биостанции", будет гораздо сложнее.

Решение правления по этому поводу было, таким образом, предопределено и на следующий день это решение, в форме "дополнительных гарантий персоналу, работающему в особых климатических условиях", стало совершившимся фактом.

А вечером Дин получил месседж следующего содержания: "Если Вам потребуется место последнего приюта — оно ваше. Здесь всегда найдется тот, кто положит рядом два алых тюльпана."

28